翻訳会社を活用しよう
翻訳の品質
ここでは、翻訳で重要となる「品質」について解説していきます。
学習能力を持つ翻訳会社、翻訳エージェントに頼む- 今までの翻訳(産業翻訳)の定義では、「翻訳とは、原文に忠実に翻訳すること」というルールを持っていましたが、最近ではプラスアルファとしての付加価値を求める企業が多くなってきています。例えば、英語から日本語への翻訳の場合で考えてみると、日本語訳だけを読んで、きちんと日本語のドキュメントとして成立しているかどうか、繰り返して仕事をしていく中で、企業ごとにフィットした訳文を徐々に向上させることができるかどうか、などがあげられます。つまり「英語をそばにおいておかないと日本語訳として成立しない」訳文ではもはや通用しなくなってきているということです。スアルファの機能を持つ翻訳会社でなければ、高度な要求には応える事ができなくなってくるでしょう。
モチベーションの高い翻訳会社、翻訳エージェントに頼む- 学習能力を持っている翻訳会社は、日々進化しています。 お客様の要求に応えるための努力をしているからです。スタッフひとりひとりのモチベーションがとても高いため、企業ごとにフィットしたサービスをより的確に提供できるようになります。「役に立ちたい」「喜んでもらいたい」という気持ちの中から、貴社だけのご提案やアイデアを生み出し、提供することが可能なのです。訳文の品質を上げていく継続的な努力は、翻訳会社として当然であり、厳選された翻訳者と共に歩む翻訳会社こそ、次世代の翻訳会社と言えます。
安心できる翻訳会社、翻訳エージェントに頼む- 企業ごとの好みに品質をフィットさせていく、というのは何も訳文に限ったことではありません。「サービス」の定義は広く、会社組織全体としての対応も非常に重要な要素の 1 つであると言えます。例えば、各個人の社員によって対応がバラバラであれば、それは会社にとって不安要素以外の何者でもありません。安心できる会社の対応とは、 スタッフが理念を共有し生き生きと働いていることです。 言われたことをきちんとやるのは当然です。常に、それ以上の付加価値を提供しようと考えているからです。一流レストランや一流ホテルのサービスレベルを実現しようとしている翻訳会社こそ、安心できる翻訳会社であると言えます。そしてベンダーという位置づけではなく、パートナーとしてのポジショニングになるはずです。
RESPECT
- 最速納車
スズキ ワゴンRは軽自動車なのに室内が広い。今、大人気のトールワゴンです。スズキ ワゴンRは軽自動車なのに室内が広い。今、大人気のトールワゴンです。
www.802.ne.jp/car_n/suzuki/wagonR/wagonr.htm - ヘルムレ 掛け時計
南ドイツのシュヴァルツヴァルトからやってきた世界的に有名なヘルムレの置時計がこちらで手に入ります。ギフトを送るなら、時計にしよう。
www.timessquare.jp/ - 手帳 リフィル
生活ZAKKAやステーショナリー・手帳などが勢揃い。手帳をはじめとしたステーショナリーや雑貨、トイカメラなどを取り扱う雑貨メーカー
www.hightide-online.jp/